Thengwe (Tavhatsindi) Tshiavha (Tavhatsindi) Mianzwi (Mbedzi) and Ha Tshikambe
25
Ndo bva ndi tshi tshimbila nga -
I went out and walked along
yo tswukaho
the red path.
Gwala vhaloi
the big trail of the sorcerers.
ya luxaxaidza
a bushy path.
26
Nda nda kanda -
And I came and I trod on:
 
Mutshila wa
: Findi

a python's tail: and its body.
Mutshila wa
: yayo

a crocodile's tail: and its head.
27
Khoro hune vha tshina hone vhatei -
The courtyard where the novices dance
Lwala lwa lutombo lwa Khuzwane
the large flat rock of Khuzwane.
ivha Fundudzi
Lake Fundudzi.

the pool Maneledzi in River Mutale.
28
Mbilu ya (vhukati ha) khoro-
The heart (centre) of the courtyard
Gumba phou
ostrich egg.
Gumba phou
ostrich egg
Shamboda- 'wild rhubarb' (which grows beside water [Gunnera perpensa L.].

29

 

Tshivhaso -
The [domba] fireplace
Tshilalo tsha
sleeping place of a hare.

a) Ndalama ya
Venda cowrie shell (large and worn as ornament).

b) Shimba ndau
the lion's paw.
Tshilalo tsha ngululu
sleeping place of the klipspringer, a small antelope.
30
ya khoro
the path through the courtyard
Ludede lwa shango
the girdle of the country
(Mulambo wa) Mutale
River Mutale.
Mutale
River Mutale

31
Khoro yo valwa
when the courtyard is closed:
Swiswi
darkness.
32
Yo vulwa
when it is open:
Lupenyo lu tshi khou penya lwa mvula
lightning, when it comes with rain.
33
Hangei
there up above:
Mulala-vhungu
the Milky Way
Murembulusa khomba
which makes a maiden turn over.
34
Fhasi
below:
Musinga-vhadzimu
a rainbow:
Ndi mugo wa Vho-Luvhimbi
which is the staff of Luvhimbi. (See Nos. 93 and 94.)
35
Hafha hayani: wa ha Tshisinavhute
there at home, a homestead at Tshisinavhute's [i.e. at Mianzwi]:
Tshisima tsha Fundudzi
the source of [Lake] Fundudzi.

 To return, click 'Back' in the browser.