Previous Page



  normally women’s work, and finally to things no man would or could do.
There would be no hard and fast lines in such a list, except perhaps at each
end, where one finds activities strictly confined to one sex or the other.  To
give this list in full would be tiresome, but I will give an outline of it.

Few tasks are performed only by men.  Anything requiring a knowledge of
reading or writing or of the world belongs in theory and practice to the male
sphere.  Men are solely responsible for all village political affairs and dealings
with government.  They have a monopoly of religious leadership  and learning
and they conduct all visits to town for buying and selling and all buying and
selling in the village of such major items as grain or animals.  At the general
election, although women were allowed to vote, and all did so, they simply
recorded the votes which their husbands had instructed them to.  With the
exception of weaving and carpet-making, all remunerative skills are in male
hands, and men with no special skill repair their own tools, build houses and
look after the roofs.  Women may provide unskilled help in these tasks,
especially in building, and one sees them bringing stone to the men actually
building the wall, or bringing water to make mud plaster.

In agriculture, men normally do the ploughing and sowing, reap the wheat and
rye which has a long enough stalk to be cut with a scythe and do all the
fetching of the crop into the threshing floor which involves the use of the
“kagni”, the ox cart with two solid wheels which is the commonest means to
transport in Anatolia.  Nearly all these agricultural tasks are readily done by
women if they have no man to do them for them.  I have seen women working
with a scythe and seen them ploughing, but I have never seen a woman
managing a loaded kagni, and those women who handled their household
harvest without a man’s help were forced to get their crop brought in by
kinsmen.

Men take care of horses and water buffalo, and generally of oxen, though it is
quite common to see a girl attending to these.  All herdsmen are men, and if
an animal is sick men take charge.  Sheep and goats are looked after by either
sex but all milking of cows, sheep and goats is done by women.

Other farming jobs may be done by either sex.  Work in the vineyards and on
the fruit trees seems to be mainly masculine, work on the vegetable plots
mainly feminine.  Hoeing and weeding are especially female tasks.  At the
harvest, threshing, winnowing, and carrying the grain and straw to its
storeplace are done jointly by the whole household, but reaping crops which
are too short for the scythe and have to be cut with a sickle is women’s work
in Sakaltutan, though not in all the villages.  They use a different word for the
two processes, speaking of reaping rye “bicmek”, and plucking the barley



 




  “yolmak”.  Washing and sifting the grain is also women’s work.

Everything to do with the care of the house is women’s work.  At the most,
men sweep out their own odalar on occasion and, if they are fortunate enough
to have wood, see to cutting and fetching it for the stoves by which the odalar
are heated.  Women cook and prepare all food, including the gathering of both
wild and cultivated vegetables, and the drying and storing of vegetables and
milk products for the winter.  They do all sewing, spin the coarse wool and
make it into saddle bags, sacks and tapestry prayer mats, sometimes for sale
but more often for the trousseau for one of the young girls of the household.
They prepare the cakes of dung and straw which form the main fuel supply.
They fetch all the water needed in the house.  

The only occasion on which men cook are the feasts provided for religious
reasons for the whole village.  Cooking on such occasions is not, in Sakaltutan,
considered to be within the compass of women, though, in the course of a
discussion, it was pointed out that women do this work in one of the nearby
villages.  But only a few men have the skill to cook on the grand scale for
these occasions and since the occasions are rare one or two such cooks per
village is enough.

The care of children, especially babies, is entirely a feminine duty.  The
women feed and clothe them and small children are almost always with or
near their mothers or near kinswomen.  Fathers by no means ignore or
neglect their young children.  I have seen a father minding the baby while the
mother is busy on some task which prevents her from watching it.  As the
cooking is done in ovens let into the floor, there is a permanent danger of the
baby falling in and getting burnt, and not uncommon event, so that it can
never safely be left alone in the ev.  This applies mainly to households which
are short of women power.  Small boys who can scarcely walk are sometimes
brought into oda and made a fuss of by their kinsmen.  Inside the home the
father fondles his young children and in company will show them off with
pride.  But all the actual chores and the hour by hour watching over them is
the business of women.

Details of this division of labour vary from village to village and area to area.
The richer the household and the more civilised, that is the more townlike it
sets up to be, the less heavy outside work the women do.  Several times in
discussions, men of other villages have expressed their contempt for villages
where the women have to do heavy outside work.  Their own women, they
claim, are more secluded and more refined.  I do not think that this attitude
has anything whatsoever to do with concern for the well-being of the women;



 



  it is simply a question of class prestige, based on imitating the old order of
middle class town conditions.

Nevertheless, behind the list of tasks allotted to each sex, there lies a
conception of the function of each sex which is perhaps deeper and wider
spread.  Certainly in the villages round Sakaltutan women are entirely and
solely responsible for birth and the care of babies, and for the care of the
home and preparation of food.  At childbirth no man may be present.
Suggestions that it would be a good idea to see a doctor in difficult cases or
cases of infertility, or to cope with illnesses in small children, were met with
anything from polite scepticism to outright statements that “males do not know
about our children”.  These attitudes were expressed even more definitely
towards the young government trained Health Officer, a village lad who had
received five years’ secondary education as a training for the task, and seemed
to have little idea of what he was supposed to do and little effect on the
villages.

Women are creatures of the home.  Not only do they look after it and do all
the cooking, they never leave it for very long.  They never go away to work
or even to shop.  During the day they stay in or near the ev, while the men
either sit out of doors or go to an oda.  By contrast, men are responsible for
the protection of the home and for providing the main sources of wealth,
staple food stuffs or, if need be, case; and alone are considered capable of
business with government or of large scale transactions.  The concern of
women is thus within the home, the concern of men with contacts between the
home and the outside world.

Some of these male activities women can and do encroach upon.  Women can
and do plough and reap if they have no man to do it for them or if, as is
becoming more common, their men are away working for cash in the towns.
A woman may even go to town on business and do her own buying and
selling.  The area of male prerogative is thus considerably lessened and the
balance of mutual dependence is not symmetrical.  In fact, we have the
paradox that in this male dominated society, a man cannot get along at all
without an adult woman in the house, and upon the death of his wife, unless he
has some other able-bodied woman in the house, is compelled to find a new
wife with expedition.  A widow, on the other hand, if she so wishes, manages
to bring up children on her own.  In fact, however, a widow is dependent for
success in so doing on the help and protection of male kinsmen, if she is not to
be reduced to great poverty and misery.

  2. Social Segregation



 




  The Turkish harem has been a popular western legend for centuries, and the
social segregation of men and women in Turkey has been remarked by many
observers. (1)  It has never been so strictly observed in the villages, according
to the observers, mainly for economic reasons, that is to say, because the
women have to work out of doors and could not be kept quite so secluded as
the middle and upper class women about whom the most detailed records
exist.  The reforms of the Republican Government, aimed to break down this
traditional segregation, have profoundly altered the position of women in the
large cities, but their effect in the villages and even the small towns is much
less direct.

The social segregation of women in Sakaltutan at present conforms to the
Turkish tradition.  Although the physical barriers of the old order in the
towns do not and never have existed in the villages, a woman can have no free
social relations with men who are no close kinsmen, and even her relations
with her own menfolk are limited in scope.  On no occasion does a family
hold any celebration in which all members take part together.

But perhaps social segregation is a misleading term.  The men and women are
to be seen about the village, often in conversation, and if a man, for some
reason, calls at an ev, the women may sit down with their own menfolk to
listen to and even join in the conversation with the visitor.  I have seen a
woman sitting unabashed with four or five men neighbours round the tandir in
her home.  Nevertheless, it is a repeatedly stated rule of conduct that a woman
must not address or be addressed by a stranger.  The younger women observe
the rule strictly and the superficial impression, that the sexes mingle fairly
freely, which one might form from a casual view of the village, would be
incorrect.  Most often if women are seen in conversation with men they will
be their kinsmen, or at least close neighbours.  The old women, past child-
bearing age, have a great deal of freedom, but although they may speak to the
men, they do not sit in groups with them, nor join publicly in masculine
discussions.  Although all the women were burning with curiosity to see the
inside of my house when I first settled in the village, I had no female visitors
for the first six weeks and then only one very old and wrinkled widow.

A girl or a young married woman can only form personal relationships with
men among the members of her own natal household or those of her husband’s
household.  Even these relationships are not likely to be full or intimate.
From girlhood up, a woman is with women only.  She learns little or nothing
of the world outside her village and those to which her kinswomen and
neighbours have married, a range at most of about twenty miles.  Her interests
are completely centred on the village, on births, deaths and marriages, on



 



  festivals, on the petty events from day to day.  Even the language of the
women differs; their village dialect is more marked and more difficult to
understand than that of the men, and they often failed to understand Istanbul
Turkish words which are comprehensible to the men.  Hence the possible
topics of conversation and the common interests between a woman and the
small circle of her male intimates are few.  The segregation from general
male society creates a barrier between a woman and those men who are
allowed to her.  Men do not tell their wives about the town, about their work
there, about political and business affairs, on the assumption that they would
not understand and have no interest.  This reasoning is quite explicit; more
than once Bilal and Ali Osman spoke to me of their womenfolk as “hayvan
gibi” - “like animals”.  On the day of the general election I had occasion to
visit an ev full of women.  I asked if they had voted.  This question produced
puzzlement for a moment - the word for to vote also means to choose - then
one of them said “Oh, the paper business.  Yes we have done that.  What was it
for?”  Such ignorance was not universal.  One woman in our village, a girl
from the nahiye centre, Tomarza, who was literate, had some idea about the
political parties.  She even claimed to have voted opposition to her husband’s
instructions, but not out of political conviction but simply as a joke against her
husband.  In general, however, men and women have little interest in
common.

If, within the household, men and women have but little common ground,
inter-sex relations between kin across household boundaries are practically
confined to interest in welfare.  I have made the point, with illustrations, (2)
that a man’s interest in his sisters is not in personal contact with her but simply
in her welfare.  He does not want to see her to talk to her, he wants to know if
she is well and to have news of the major events of her life such as the birth
and career of her children.

I have had constant reason to refer to the division of houses into ev and oda.
This division symbolises the social segregation of the sexes.  If women with
whom he is not familiar enter an ev, any man, even if he is a member of the
household, will withdraw.  In bitter weather I have seen men standing about in
the open under a sheltered wall rather than go to their own ev.  The ev is the
preserve of women.  Equally the oda belongs to the men.  In the odalar which
were used for family purposes, such as Haci Mehmet’s (T 1), women might be
found, (3) but in the larger odalar women were seldom present, and younger
women, if they had cause to enter an oda, would draw their headcloth over
their face.  The rule was not rigid.  Haci Ahmet’s mother and wife always
seemed to be in his oda but they were regarded as too old to matter much.
One night in the DS-DG oda the wife of a senior member was lying sick in the
corner of the oda all through the evening, but again no one took any notice,



Next Page    -

Return to Stirling Archives